[04:32.68](BEEPING)... [04:37.60]...-You ready? KATE: All set. - 准备好了? - 都好了 [04:40.16]Oh. wait a minute. 噢,等等 [04:44.76]Looks a little cloudy. l think l should filter it again. 看起来有点浑浊,我想得再过滤...
[03:37.36]Pretty scary stuff. huh? 很可怕的事情,对吧? [03:40.12]Well. l dont really like everyone being mad at me. 好吧,我真的不喜欢每个人都对我这么着迷 [03:43.04]l meant having to take care of your sister all...
[02:03.32]Mr. Alexander? Alexander先生 [02:08.00]All right. Well. l need to see Anna. Is she here? 是的,好,我要见见Anna,她在这儿吗? [02:09.96]SARA: Yes. but l was really hoping to keep her out of it. 是,但是我真的...
[01:10.16]So Mr. Alexander wants you to change the law. 所以Alexander先生希望你更改法律 [01:15.68]She loves her parents and wants to live at home. 她爱她的父母,愿意住在家里 [01:15.72]My client is not seeking to be em...
[00:27.56]Whats with the dog? 这狗是做什么的? [00:30.68]Hes a service dog. Your Honor. 他是只服务犬,法官阁下 [00:30.96]DE SALVO: Well. please make sure he behaves himself. 好吧,请确保他表现检点 [00:33.76]- l...
[04:27.56]...-De Salvo? l thought she was on leave. - She was. shes back. - De Salvo?我以为她在休假 - 她以前在,现在回来了 [04:31.40]Your Honor 5 . clearly Miss Morangez is afraid for her life. 法官阁下,很明显Mora...
[02:17.12]Okay. 好的 [02:20.64]Youre gonna get so good at math. 你在数学上做得这么好 [02:22.88]- lts gonna be a year. thats it. all right? - Just till your grades are up. - 它会持续一年,就这样,是不? - 等你成绩上...
[01:19.28]While everyone was so worried about my blood counts... 当所有人对我的血量关心之至时 [01:23.76]...they barely 4 even noticed that Jesse was dyslexic. 无人注意到Jesse的诵读困难 [01:27.92]Look at this place. Yo...
[03:47.00]Youre depressed 12 . lm not gonna feed you antidepressants... 你太消沉了,我不该给你吃抗抑郁药的 [03:49.48]...theyre gonna just make you more numb 13 . Now. get up. 它们只会麻痹你,现在,起来 [03:51.56...
[02:50.24]...Ambien for sleep. Not exactly the proper medication for a preteen. 唑吡坦(安眠药),这些可不是十一岁孩子该用的药 [02:54.72]Every procedure had its risks and complications. 每个步骤都有风险和并发症...