[01:24.70]But now you know there was a man named Jack Dawson 但现在你们知道了 [01:27.94]有个叫杰克道森的人救了我 [01:29.06]and that he saved me [01:32.30]in everyway that a person can be saved. 他彻底地拯救了我 [0...
[00:18.66]Thats the lasttime lever saw him. 我后来再也没有见到他 [00:21.70]He married, of course, and inherited his millions 他后来结婚,继承庞大产业 [00:26.10]but the crash of 1929 hit his interests hard 但1929年股市...
[02:53.14]when Titanic 3 sank from under us. [02:56.18]There were 20 boats floating nearby 附近有二十艘救生艇 [03:01.06]and only one came back. 只有一艘回头 [03:04.62]One. 一艘 [03:07.34]Six were saved from the water 有六人...
[00:06.18] Jack 1 ? 杰克 [00:07.86]Jack. [00:11.14]Jack! [00:14.86]Jack. 杰克 [00:20.70](Faltering): Theres a boat, Jack. 船来了,杰克 [00:24.50]Jack? 杰克 [00:36.38](Crying Softly) [01:04.58](Weakly): Come back. Come back. 回来...
[02:27.94]No, sir. None moving, sir. 没有,没人在动 [02:28.54]Check them. 检查看看 [02:30.98]Bring that oar 2 up here. 把桨拿过来 [02:38.70]Check them, make sure. 检查看看,要确定 [02:41.06]These are dead, sir. 这些人...
[00:38.94]Not here. Not this night. 不会死在这里的 [00:43.66]Not like this. Do you understand me? 不会像是今晚如此的下场 [00:44.14]听到没有? [00:48.54]I cant feel my body. 我都麻痹了 [00:51.54]Winning that ticket...
[04:24.34](Scattered Moaning) [04:31.06](Shivering) [04:34.78]Its getting quiet. 静下来了 [04:37.18]Its just going to take them a couple of minutes 他们需要一点时间. [04:39.98]to get the boats organized. 才能把船安排好 [04...
[03:01.02]Come back! For Gods sake! [03:01.74]You dont understand. 你不明白 [03:07.14]Ifwe go back, theyll swamp the boat. Theyll pull us down, Im telling you. 我们回去,船会被挤翻 [03:09.86]好了,你少唬人 [03:10.62]Knoc...
[01:11.46]Swim, Rose! I need you to swim! [01:18.34]Keep swimming! 一直游 [01:23.26]- Its so cold! - Swim, Rose! 好冷! [01:26.34]我知道 [01:30.94]Come on... here. 快点 [01:32.94]Keep swimming. Come on. 继续游 [01:35.78]快点...
[03:56.66]我的天,杰克!天啊! [03:59.34]- Hold on! - Oh, God! Oh, God! Oh! 抓紧 [04:13.02]The ship is going to suck us down. 我们会被吸下去 [04:17.38]Take a deep breath when I say. 等一下要吸口气 [04:20.86]Kick fo...