[04:56.90]Sure thing. Right home. Cigar? 好,马上 雪茄? [04:59.18]And support the imperialist big business tobacco lobby? Never. 支持那些帝国主义大烟草公司吗? 门都没有! [00:02.02]Its Cuban. 古巴烟 [00:03.42]H...
[04:08.46]- ? Youre a grand old flag... - May I have a word? - ∮Youre a grand old flag... - 我能和你说几句不? [04:11.66]Hang on. America keeps doing things to piss off the rest of the world. 等等,美国一直在做惹怒全世界...
[03:13.78]Lets make it Poland. 再加上波兰 [03:13.90]The important thing is we now have hope. 重要的是我们现在有希望了 [03:16.38]See? He stands for whats important. 看到没?他捍卫了更重要的东西 [03:18.86]Does th...
[02:20.98]- So they cant see us. - Right. - 所以他们看不见我咯? - 没错 [02:23.06]Hmm. Aah! [02:23.30]This is gonna be harder than I thought. 我觉得她应该打得更重些 [02:25.74]Im startin to notice a pattern here. 我都意...
[01:27.42]Thats Hey, sir, maggot. I am General George S. Patton. 应该喊我长官,小子 我是Patton将军 [01:33.90]That explains the slapping. 这就解释了那个耳光 [01:34.70]Youre General George Patton, from the movie? 你是电影...
[00:26.22]The government just wants! The government just wants! 政府想要 政府想要 [00:28.06]That doesnt make any sense. Please hang on a second. Please, OK? 根本没道理 大家先等一等 [00:31.38](Chanting stops) 政府只是因为...
[04:12.46]Hey, when are these spirits gonna... Aah! 这些灵魂什么时候来啊? [04:26.14]Oh! [04:29.54]What a nightmare. 噩梦啊! [04:31.10]Im gonna be late! 完了,要迟到了 [04:34.90]Ooh! 他冲向了哥伦比亚大学 [04:...
[03:22.94]whether they wish us well or ill, 无论他们是祝福我们还是诅咒我们 [03:24.10]that we shall pay any price, 我们都会不惜一切代价 [03:27.82]bear any burden... 承担一切责任 [03:29.82](tapping screen) 挑战一...
[02:15.94]- but let us never fear to negotiate. - My hero. A man of peace. - 但我们也不要恐惧谈判本身 - 我的英雄,一个爱好和平的人 [02:21.50]If only you were president now. 如果你是现在的总统就好了 [02:26...
[01:18.74]What? 什么? [01:21.18]Happy ending. He preserves his honor. 这是个幸福的结局 他保有了他的尊严和荣誉 [01:23.14]Look, guys, Im not gonna do a movie about homicidal psychopaths 伙计,听着 我不会去拍一部...