[04:12.82]Huh? What are you people doing? 你们在这里干嘛?
[04:16.30]Why are you voting in this infidel election4? 你们为什么要参与这个异端的选举?
[04:19.90]Because we want democracy5, 因为我们想要民主、自由
[04:21.90]freedom, elect a president who will be accountable. 以及选出一个靠谱的总统
[04:24.54]Enough! Mohammed, take care of him! 够了,Mohammed,把他给我解决了
[04:24.86]Mohammed, what in the name of Allah are you doing? Mohammed,你在搞什么?
[04:29.94]I'm not voting for president. But I feel strongly about Proposition6 12. 我不是来投票选总统的 但我很支持第12修正案...
[04:31.90]A marriage should be between a man and a woman. 婚姻必须建立在一个男人 和一个女人的基础上
[04:35.78]Or between a man and a really good-looking man. 或者是一个男人和另一个长相好的男人...
[04:39.94]- Shut up. - This is what you vote for? - 闭嘴 - 你们就要把票投给这些议案?
[04:44.62]That and immigration. We need a guest worker program 当然还有移民法案 我们需要一个引进劳工的计划
[04:47.62]so that the Mexicans can do the job the Taliban won't. 这样的话墨西哥人就能来做 我们塔利班不愿做的工作
[04:50.22](Mariachi music blaring on radio)
[04:56.26]These Western ideas are dangerous. 这些西方的思想很危险
[05:00.94]We must resist them at every turn. 我们必须抓住一切机会抵抗他们