[03:37.47]有人说佛祖和耶稣 Its been said that buddha and jesus [03:39.59]会大笑或哭泣 如果他们知道 Would laugh or cry if theyd known [03:41.66]那些以他们的名义做的事 What was done in their name. [03:43.10]如果...
[02:45.33]他不能第一次让我们明白吗?伊迪斯? iHe couldnt get us right the first time, edith?/i [02:48.50]一次一个 基督教的哲学教义 Dan: taken alone, the philosophical16 teachings of jesus [02:51.33]是希伯来口音的...
[02:00.00]也就是1000年后的蒙难地 A thousand years before gethsemane. [02:02.76]你怎么能把异教徒的神话与真理混为一谈? How can you compare pagan mythology13 to the true word? [02:06.66]要我说 是挺像的 Pretty...
[01:11.46]我的上帝啊 你为什么这么做? My god, why are you doing this? [01:13.46]让我看看你的手腕 Let me see your wrists. [01:15.03]我不留疤 I dont scar. [01:16.50]他们只是把我绑起来 Besides, they tied me... [...
[00:13.20]一次反罗马帝国的政变? One dissident against rome? [00:15.40]罗马帝国赢了 Rome won. [00:16.56]接下来的 历史有记载 The rest is history. [00:17.96]有些 很多神话故事掺杂进来 Well, sort of. Lot of f...
[04:19.83]我想我的卧室里该有一场圣战了 I imagine that there is room there for a holy war in my living room, [04:24.10]但我们事实上互帮互助 But we practice live and let live. [04:27.60]你为什么不坐下来 Why don...
[03:15.10]这样不好 And not good. [03:17.16]真相其实 很简单 The truth is so, so simple. [03:23.36]《新约圣经》甚至不到100字 你们准备好了吗? The new testament5 in 100 words or less: you ready? [03:27.10]我不想听...
[02:12.06]是的 Yes. [02:13.30]《圣经》里有? In the bible? [02:14.86]是的 Yes. [02:15.83]我们认识的? Someone we know? [02:16.90]《圣经》里我们谁不认识? How could we not know someone in the bible? [02:18.96]我是说有...
[01:22.76]那么作用的能量源呢? What about the source of the field energies? [01:25.43]这不正暗指原始推动吗? Wouldnt that imply a prime mover? [01:27.40]我也会好奇源头的来源 Id wonder about the source of the prime...
[00:33.95]来年四月才跳出来 And they popped out in april. [00:35.69]你说你经历过 You said you just happened. [00:37.40]我不信 I dont believe that. [00:39.26]如果你的故事是真的 If your storys true, [00:41.06]为什么上...