[00:09.80]She was so little when all this started. 开始时她那么小
[00:12.08]When did she start wanting to make her own decisions? 什么时候她想自己决定的呢?
[00:15.68]BRIAN: It's ohay. YOUNG ANNA: l want my daddy. - 没事啦 - 我要爸爸
[00:19.12]- l want my mama. No. please. Mama. BRIAN: It's okay. l know. - 我要妈妈,不,妈妈 - 没事哈,我知道
[00:20.84]YOUNG ANNA: Mommy. 妈妈
[00:34.84]SARA: What do you mean. you don't know? 你什么意思,你不知道?
[00:37.12]BRIAN: She won't talk. 她不肯说
[00:40.44]You know. maybe she just wants to be considered. 你知道,她可能仅仅是想得到尊重
[00:44.88]Take the credit that it's her decision. l don't know. 她的决定就是得到尊重,我不清楚
[00:47.28]- Maybe it's not crazy. SARA: What. you don't want her to do it? - 或许这并不疯狂 - 什么,你不想让她捐肾?
[00:49.64]l didn't say that. 我没这么说
[00:51.44]But it's against her will. so how does that work? 但是她不愿意,那怎么行呢?
[00:53.92]- Do you hold her down. or do l? SARA: Don't be dramatic. - 你来制伏她,还是我? - 别开玩笑了
[00:57.92]You gonna take her ankles. l'll take her wrists? 你抓脚,我按手?
[00:58.40]- She's not a baby. You just can't trick her. - l know. - 她不是小孩子,你不能算计她 - 我知道
[01:02.20]So then what? 所以呢?
[01:04.08]- l don't know. - You want to sedate1 her? - 我不知道 - 你想让她消停?
[01:05.84]Get handcuffs. tell her we're going to get ice cream again? 拿上手铐,告诉她我们又要去吃冰激凌?