[03:32.68]Her life now revolves4 around keeping Kate alive. 她的生活是以让Kate活着为圆心的
[03:35.00]Cooking and cleaning. 做饭,打扫
[03:38.68]Everything steamed. organic and germ-free. 蒸煮所有东西,保证它们自然无菌
[03:40.76]- Have a good night. - Bye. - 过个好夜 - 再见
[03:41.84]l guess you could say that we're a little dysfunctional. 我猜你会说我们有一点神经兮兮
[03:46.92]But everybody loves each other, and we do the best we can. 但是我们彼此相爱,竭尽所能
[03:49.40]- That's not a word. BRIAN: What about that language? - 这不仅仅是词藻 - 这种说法怎么样?
[03:49.48]- Nice shirt. sissy. - Good. right? - 这衬衫不错,小妹 - 很好看,对吧?
[03:52.28]- Hey Mom you wanna see our routine? - What routine? - 嘿,妈妈想不想看看我们的常规游戏? - 什么游戏?
[03:56.56]- Come on. Anna. Let抯 do it. - Hey. baby. what's your sign? - 来,Anna,开始吧 - 嘿,孩子,你的标识是什么?
[03:58.24]- No. l'm a Leo-- KATE & BRIAN: But l have cancer. - 不,我是... - 但是,我得了癌症
[03:58.92]- Cancer. - You're a Cancer? - 癌 - 难道你是癌症?
[04:01.04]- lt's not even funny. - Yes. it is. - 这不好笑 - 不,很好笑
[04:02.12]JESSE: l agree with Dad. - lt was pretty clever. - 我支持爸爸 - 真聪明
[04:05.80]- Boo. GIRLS: Boo. 这不好笑,不好笑
[04:07.76]JESSE: It's not funny. It's not.
[04:09.88]Nice. Nice. These your kids? 好吧,好吧,这些是你的孩子?
[04:11.24]Yes. they are. Question is. are they yours? 是,他们是 问题是他们是你的孩子吗?