[01:11.88]okay, thank you. 好,谢谢
[01:48.04]- Lawrence. -罗伦斯 -伯班
[01:51.56]- l've got a prospect2 in Wells Park. 我要你到井园那里拜访客户
[01:57.44]Wells Park?. on ... Harbour lsland? 海港岛那个井园?
[02:03.20]- You know another one? 那还用说
[02:04.40]- l can't. l have an appointment. 不行,我有约
[02:08.36]Dentist, or ... yeah. 我得去看牙医
[02:09.52]You'll lose more than your teeth if you don't meet your quota3. 没有业绩你会更痛苦
[02:16.60]They're making cutbacks at the end of this month. -公司打算裁员 -裁员?
[02:20.80]You need this. 你需要这份保单
[02:23.36]Besides, a half hour across the bay will do you good. 而且到海边走走对你也好
[02:29.92]Thanks. 谢了
[02:36.56](海港岛渡轮)
[02:39.36]Hello. Ferry's still here, huh? 渡轮还在吗?
[02:41.56]Thought l might have missed it. 我以为赶不上
[02:43.16]- one way or return? 单程或来回?
[02:45.00]- Return. 来回
[02:51.32]There you go, sir. 你的船票
[03:49.32]- Do you need any help, sir?. 你需要帮忙吗?
[03:52.44]- You go ahead, l'll be fine. 你们先走吧,我没事
[04:08.60]Hi, honey. 老公
[04:13.52]Look what l got free at the checkout4. 我在超市拿到这个