情景对话: A: It depends on where you are and what position you are in. For instance, if you are in an elevator and you smile, you will make other takers uncomfortable. 这取决于你在哪儿以及你的处境如何。比如:如果你...
情景对话: A: Are you OK? 你好吗? B: Yeah. Why not? 好呀,为何不好呢? A: Because... I heard John got married yesterday. 因为......因为我昨天听到John结婚了。 B: Oh, you went to the wedding? 哦,那你去参加...
情景对话: A: But Sue is indeed beaut. Men can hardly resist such a knock-out. 苏确实引人注目。对于这样漂亮的人,男同胞们很办不动心。 B: Birds of feather flock together. You must be one of these men. 物以类聚...
情景对话: A: Did you say that Ted was at your mercy? 你说泰德听你的话,是吗? B: Sort of yes. 就算是吧。 A: But he is not someone who can be led by the nose. 但是他不是那种什么都能让人牵着鼻子走的那种...
情景对话: A: I was just about to go to bed when the telephone rang last night. 昨晚我正要上床睡觉,电话铃响了。 B: Who was it? 是谁打来的? A: Kate. She said she was too excited to go to sleep. 凯特,她说她自...
恶感,仇恨 情景对话: A: Lets invite Bobbie and John to our party, OK? 咱们邀请波比和约翰来参加我们玩会,可以吗? B: You can never do that. 你永远可别那样做。 A: Why? 为何? B: Theres been bad blood...
趾高气扬,得意忘形 情景对话: A: I dislike Susan. She is always above herself. 我讨厌Susan。她总是趾高气扬的。 B: Dont you know that she was the only one who had received the invitation in the office? 你不知道她是...
走投无路,无依无靠 情景对话: A: Id be a basket case if you think of me that way. I need your understanding .要是连你也这么看我的话,我真的是走投无路。我需要你的理解。 B: I know, I know. But you alwa...
徒有其表的人 情景对话: A: Sometimes you look like brains, and sometimes you are simple a Barbie Doll. 有时候你很聪明,但是有时候你徒有其表。 B: I dont know whether I am a Barbie Doll or you are one. 我不知道...
为某人解难 情景对话: A: Some people pile on their agonise and try to seek others sympathy by telling them how miserable they are. 有些人过分渲染自己的痛苦,告诉别人自己过得多么凄惨以博取同情。 B: Ye...