怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语俚语习语小对话(335)"斤斤计较"英语怎么说

时间:2018-04-08 12:14来源:未知 作者:admin 点击:
英语情景对话: A: My mother likes to split hairs. 我妈妈总是过于计较。 B: What do you mean by that? 你这话是什么意思。 A: She has keen to buy something which is much cheaper. 她喜欢买更加便宜的东西。 B:
  • 英语情景对话:
     
    A: My mother likes to split hairs.
    我妈妈总是过于计较。
     
    B: What do you mean by that?
    你这话是什么意思。
     
    A: She has keen to buy something which is much cheaper.
    她喜欢买更加便宜的东西。
     
    B: Mothers like that.
    母亲都是这样。
     
    对话精讲
     
    习语
     
    split hairs
     
    1 解词释义
    该语的意思是逐步演变而来的。最初是指“将东西分成若干平均的等分”。后来该语有了讽刺意义,指人“为了小事斤斤计较”,“争论不休”“钻牛角尖”。
     
    2 支持范例
    Let's not split hairs over words, let's look at the facts.
    咱们不要在辞句上吹毛求疵了,还是看事实吧。
     
    You really don't need to split hairs on this issue.
    对于这件事,你实在不必过分细心。
     
    英语学习笔记:
     
    keen to:热衷于
    e.g. He is keen to have a look at the Great Wall.
    他很想去看看长城。
     
    e.g. She' s keen to get ahead in her career.
    她热望在事业上出人头地。
     
    e.g. She loved clothes, and was always immensely keen to show off any new purchase.
    她喜欢各式衣服,而且常常希望显示自己新买的衣服。
     
    e.g. She' s keen to get in on any discussions about the new project.
    她一心想参加有关新计画的讨论。

    热门TAG:词汇分类记忆法      英语单词分类      单词分类背诵      英语俚语对话      

    发表评论
    请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
    评价:
    验证码: 点击我更换图片