和蔼可亲的人;特别漂亮的女子 情景对话: A: Actually the general manager is regarded as a baby doll. He has much sympathy. 总经理总是个和蔼可亲的人,他很富有同情心。 B: Thats right. And his wife is a bab...
时代的改变 情景对话: A: What is life? 生活是什么? B: Dont ask such a question. You know it has no certain answer. Everyone knows it is in his heart. 别问这样的问题。你知道这没有固定的答案。每个人在内...
在内心深处 情景对话: A: I am confused by what he said. 他的话把我弄糊涂了。 B: Why do you say that? 怎么说那话呢? A: I dont know what he wants to do. Does he want help me or just scold me? 我不知道他想干什...
照例 情景对话: A: Hello, Jack! Fancy meeting you here! 你好,杰克,没想到在这里遇到你。 B: Yeas, its really a surprise. How are you? 是啊,真是让人不敢相信。你好吗? A: Fine. How is Jim? 还好,吉姆...
非常顺利,好极了 情景对话: A: How is your angle? 你的脚踝怎么样了? B: My what? Oh, that, right as a trivet. 我的什么?哦,好多了。 A: Please be careful next time. 下次一定要注意。 B: I will, thank yo...
极其冷淡 情景对话: A: What is the matter with him? 他怎么呢? B: I dont know, whats wrong? 不清楚,有事吗? A: I feel he is as cold as charity to me. 我觉得他对我冷冰冰的。 B: Maybe you should ask him openl...
一模一样 情景对话: A: Can you tell Bob from Tom? 你能分出鲍勃和汤姆吗? B: How can I? Theyer as alike as two peas in a pod. 我怎么可能分出来?他们两人长得一模一样。 A: Dont you notice that Bob has a...
一场骗局 情景对话: A: Whats up? You look low. 怎么了,看起来不大高兴。 B: Its my girlfriend. I guess shes playing the army game with me. 是为了我的女朋友,我觉得他一直在欺骗我。 A: How come? 怎么会...
马屁精 A: Has the chief accepted our plan? 头儿接受了我们的计划吗? B: Not yet. I guess we should send Jim along to talk to the chief since he is such an apple polisher. I am sure he can help. 还没有了。我想我们应该派...
寻求他人对自己的赞美 A: I dont know why Mark often comes to me and asks me for advice. I smell some rat in it. 我不知道马克为何总来找我征求意见,我绝对有点猫腻。 B: He is sly. He is actually angling for co...