怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

《泰坦尼克号》电影台词(11)

z
时间:2017-07-12 12:16来源:未知 作者:admin 点击:
[02:25.00]Lewis: Okay, here we go. She hits the berg on the starboard side, right? 好,是这样的 [02:27.68]船的右舷撞到冰山 [02:30.44]She kind of bumps along punching holes like Morse code-- dit-dit-dit-- 船身在水线以下破了
  • [02:25.00]Lewis: Okay, here we go. She hits the berg on the starboard side, right? 好,是这样的
    [02:27.68]船的右舷撞到冰山
    [02:30.44]She kind of bumps along punching holes like Morse code-- dit-dit-dit-- 船身在水线以下破了一排的洞
    [02:33.60]along the side, below the waterline. 前舱便开始进水
    [02:37.52]Now as the water level rises, it spills over the water tight bulkheads
    [02:37.96]Then the forward compartments5 start to flood. 水位上升,越过防水隔板
    [02:41.28]which unfortunately don't go any higher than E deck. 因为隔板最高只到E层
    [02:46.04]So now as the bow goes down, the stern rises up 船首下沉,船尾就翅起
    [02:53.56]she's got herwhole ass6 is sticking up in the air and that's a big ass. 到整个船尾朝着天空
    [02:54.80]We're talking 20,000, 30,000 tons, okay? 船尾重达二、三十万吨
    [02:57.28]And the hull's not designed to deal with that pressure, so what happens? 船身承受不了
    [03:01.56]结果船身从中间裂开
    [03:01.92]She splits, right down to the keel 船尾掉回海面
    [03:05.00]and the stern falls back level.
    [03:07.96]Then as the bow sinks, it pulls the stern vertical7 and finally detaches. 船首下沉时,就把船尾拉直了
    [03:09.28]两截终于脱离
    [03:12.88]Now, the stern section just kind of bobs there like a cork8 船尾浮了几分钟后
    [03:16.04]for a couple of minutes, floods and finally goes under about 2:20 a.m. 在凌晨两点二十分沉没
    [03:21.44]two hours and 40 minutes after the collision. 离出事两小时四十分钟后
    [03:23.52]The bow section planes away landing about a half a mile away 船的前半部往前滑

    热门TAG:怎样背单词      经典英文台词      英文电影台词      泰坦尼克号      

    发表评论
    请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
    评价:
    验证码: 点击我更换图片