[04:21.28]The pressure outside is 31/2 tons per square inch. 每方寸水压达到三吨半
[04:25.36]These windows are nine inches thick and if they go 这窗户九寸厚
[04:25.72]万一玻璃破裂,我们就瞬间"莎约哪拉"了 ("莎约哪拉"--日文"再见")
[04:28.88]it's sayonara in two microseconds.
[04:30.08]All right, enough of that bull shit. 好了,狗屁放够了
[04:42.16](Mechanical Whirring)
[04:47.80]Just put her down on the roof of the officer's quarters like yesterday. 将潜艇降在干部舱的顶上
[04:49.24]- Man: Sure. - Man (Over Radio): Okay, Mir 2. 和平二号
[04:52.40]We have landed right on the grand staircase. You guys set to launch? 我们要降在大梯上方了
[04:52.68]你们准备好了没?
[04:55.80]Yeah, Brock-- Launching Dunkin now. Go, Charlie. 好,机器人出动
[04:57.96]好,查理
[00:06.20]- All right, tether out. - Man: Tether out. 放出缆绳
[00:06.68]放出缆绳
[00:09.80]Man (Over Radio): Okay, Brock, we're dropping down along the hull1. 布洛克,沿船舱往下放
[00:14.64]沿着一等舱登船口下去
[00:15.28]Roger that. Okay, drop down and go into the first-class gangway door. 知道了
[00:17.56]I wantyou guys working the D deck reception area and the dining saloon. 看看D层、接待大厅和餐厅
[00:22.68]Man (Over Radio): Copythat. 知道了
[00:29.68]- Tether out. - Man: Tether out. 放出缆绳,往左边…
[00:31.40]- Now left, left. - I'm coming left.
[00:40.24]Brock: Snoop Dog is on the move. 小侦探出动
[00:45.48]We're headed down the stair well. 沿着楼梯往下
[00:49.76]Okay, Lewis, drop down to B deck. A deck. 下到B层,路易斯
[00:51.72]Lewis: Give me some rope, Captain. A层