[04:12.80]It's gonna end like this. 就是会这样结束
[04:14.20]Calm down, little fellow. 冷静点,小家伙
[04:17.88]I'm gonna kill you! You're a dead man. Okay, I' m calm. 我要宰了你,你死定了 好了,我很冷静了
[04:19.48]I'm calm. 我很冷静了
[04:21.36]- Let me help you up. - I got it! I got it. -我帮你起来 -我自己来!我自己来
[04:25.36]It's just Dad and I work too hard to protect Lucy to let some idiot ruin it. 我爸和我很努力保护露西 以免盯上她的苍蝇毁了一切
[04:29.08]I know what you guys do and I totally respect that. 我知道你们的努力,我很敬佩
[04:31.28]If you know her condition, you know she can't have a normal relationship. 那你就知道她不能有正常关系
[04:37.88]The next morning, she won't know who he is. 因为她第二天就会忘了他是谁
[04:38.08]And any guy who's okay with that... 不介意这点的人...
[04:41.16]...ain't okay with me. 我可不欢迎
[04:46.52]Give us a break. Just stay away from the Hukilau Cafe. 帮个忙,别去阿苏小吃店了
[04:51.60]My daughter's been through enough. 我女儿已经够苦了
[04:54.16]Okay. I' m sorry. 好吧,对不起
[00:02.20]I could have whooped1 his ass2, but this gravel3, I slipped on it... 阿爸,我没法痛扁他 都是因为这堆碎石头害我滑倒
[00:03.68]Yeah, well, maybe you need to do a few more butt4 flexes5. 也许你该多锻炼你的屁屁
[00:08.80]Cheap shot, Dad. 阿爸,你好低级
[00:09.68]So fresh and so clean. 清新又舒爽
[00:11.04]Hey, Alexa, did you hook up with that girl from the bar? 你那晚在酒吧有上那个妞吗?
[00:15.12]- I chickened out. - Really? -我打了退堂鼓 -真的?
[00:18.44]Yeah, I don't know. I guess I prefer sausage to taco. 我想我喜欢香肠,不爱蛤仔
[00:23.68]- What? - Yeah. No, I agree, buddy6. -怎样? -我同意