[04:09.44]A lot of living to do. okay? 此生还有很多活动要做,对吗?
[04:10.24]- Keep fighting. - Okay. - 接着奋斗 - 没问题
[04:14.44]- All right. promise me? - Promise. - 很好,向我保证? - 保证
[04:19.80]Hey. you let the cat out of the bag. you naughty boy. 嘿,你怎么那么早说出真相,你个淘气鬼
[04:25.84]l didn't know what else to do. 我不知道除此之外还有什么办法
[04:29.00]- l'm sorry. - Hey. - 对不起 - 嘿
[04:31.12]Hey. you know what you did? 嘿,你知道你在干了什么吗?
[04:41.08]You know how brave you are? 你知道你有多么勇敢吗?
[04:56.56]- How about some pizza? - l'm up for that. - 来点披萨怎么样 - 我正想要呢
[05:00.64]- Definitely. Definitely. PERVIS: Yeah. - 当然,当然,很好 - 是啊
[00:03.32]TOMMY'S WIFE: Good timing1. - l'll get the pizza. - 欢乐时光 - 我去拿披萨
[00:04.12]ELLEN: Yeah. Anna wants a slice. KELLY: l'm just gonna pass it out. - 是,Anna要一片 - 我正要切呢
[00:07.92]- There's cheese-- TOMMY: There's an idea. - 这儿有乳酪 - 我有个主意
[00:09.80]KELLY: And pepperoni and everything. 意大利香肠和别的什么
[00:09.96]TOMMY'S WIFE: You guys want cheese. right? 你们要乳酪,对吧?
[00:11.16]SARA: Anna wants a piece. TOMMY'S WIFE: Of cheese. pepperoni? - Anna要一片 - 乳酪还是意大利香肠?
[00:14.84]ANNA: l want pizza and 7UP. Thank you. 我要披萨和七喜,谢谢
[00:22.92]You've just gotta tell yourself you're gonna get better. 你要告诉自己你正在好转
[00:23.08]Tell your brain to heal yourself and work on it while you're sleeping. 让你的脑子治愈你自己,当你睡觉时也为之努力
[00:29.48]- No. l will. l promise. - Okay. - 不,我会的,我保证 - 好的
[00:29.56]- Okay. - l'm not kidding. - 好的 - 我不是开玩笑