[02:37.90]- No, I did not. - He sliced off the tip of his finger. - 不是意外,我故意的 - 他切掉了他的手指尖
[02:40.70]- But it wasn't an accident. - Bradley. - 但那不是意外 - 布拉德利
[02:43.06]- Bradley! - I did this to myself on purpose. - 布拉德利 - 我是故意这样对自己的
[02:45.22]Bradley, shut up! 布拉德利,给我闭嘴
[02:54.06]Hold still. 别动
[02:56.54]Do you mind if I ask you a personal question? 你介意我问你一个私人问题吗?
[02:59.54]Can I ask you one? 我可以问你一个吗?
[03:02.90]- Two, actually. - That's only fair. - 两个才对 - 那才公平
[03:07.06]Uh... 呃…
[03:09.70]You go first. 你先问
[03:11.22]Why did you do this to yourself? 你为什么要这样对自己?
[03:18.06]I wanted to feel, 我想感受一下
[03:21.22]in my body, as much pain as I feel in my heart. 肉体和心灵上一样的痛苦
[03:37.22]You have questions for me? 你想问我什么?
[03:39.70]What's your name? 你叫什么名字?
[03:40.90]Margit. 玛姬
[03:44.38]Margit? Where are you from? 玛姬?你从哪里来的?
[03:49.06]I'm Hungarian, from Budapest. 我是匈牙利人,来自布达佩斯
[03:55.06]Ah. 哦
[03:57.70]What caused you this pain in your heart? 谁让你这么伤心?
[04:04.06]My eyes. 我的眼睛
[04:08.06]I had them closed for so long. 我闭上眼睛很久了
[04:10.70]Then when I finally opened them, 当我终于重新睁开的时候
[04:14.70](SIGHS) 我对眼睛看见的东西毫无心理准备
[04:16.22]I wasn't ready for what they saw.
[04:21.54]Hey. 嘿