[00:52.94]Apparently the bride slept with the groom's father and brother... 有个准新娘同公公、二叔、侄子
[00:57.98]So, obviously, it got canceled and they were all devastated4.
[00:58.18]and sister and all these people. 一大堆人,结果取消婚礼
[01:01.90]But which means... 他们很伤心,也就是说…
[01:04.18]we're getting married in three weeks. 我三星期后结婚
[01:07.26]- (Laughs) - Three weeks? 三星期?
[01:09.66]Uh-huh. Oh, Jane. I know you can pull it together quickly. 我知道你一定行
[01:11.74]And I didn't wanna wait that long anyway, so- 反正我也不想等太久
[01:13.98](Sighs)
[01:19.38]Uh, you could be a little excited for me. 你应该高兴才是
[01:21.66]No, I am. I am. It's just- 不,我高兴,只是
[01:27.26]It's just that you wanted to get married at The Boathouse in Mom's dress too. 你也想在船屋穿妈的裙结婚
[01:30.42]I know. 我知道
[01:32.30]No, I just- I didn't know that that's what you wanted... 不,只是不知道你也想这样
[01:36.26]but if it is, then I just want you to be happy.
[01:38.74]- You know that. - Great! 你开心就好
[01:41.66]Okay. Now can we talk about more important stuff? 很好
[01:41.86]现在讲些比较重要的东西
[01:42.70]Come on. I really don't like the linens5, and I think we need to rent new ones... 不喜欢那抬布,订新的
[01:46.58]because they do not go with the color scheme that I picked out. 颜色不配衬
[01:49.58]That selfiish whore. 自私自利的婊子!
[01:54.58]- Namaste: - Namaste: 对不起,对不起
[01:57.26]I can't believe it. I cannot believe it. 所有男人都死在她手上
[01:59.26]There is no man that won't fall for her. Even a do-gooder like George. 乔治也不例外
[01:59.82]Men just become hypnotized by her voodoo and they lose their minds: 给她迷到头昏眼花,丧失理智
[02:06.90]You can't plan your sister's wedding to the man you love. It's sick. 怎么可以替她以及你爱的男人搞婚礼?
[02:09.30]To be fair, she didn't know how I felt about him. 她不知道我暗恋他
[02:12.26]And nor should she- He's my boss. 也不应该知道
[02:14.22]I'm just gonna have to get over it. I don't really have a choice. 我会捱得过,别无他法