[01:24.86]- (Gasps) - Tess, will you marry me?
[01:28.10]嫁给我好吗,蒂莎?
[01:28.42]Yes, of course I will. 好,非常好
[01:30.58](Sighs) George.
[01:43.70]So, wait. Does this mean that you're moving back here? 即是说你搬回来?
[01:44.14]Yup. 是
[01:46.62]Whoa. Well, l- I don't know what to say. You giveJane a job... 我无话可说
[01:49.66]then you get Tessie to move back home: 你给珍工作,又令蒂莎搬回来
[01:54.98]George, you're my hero. I mean it. 你是我的英雄
[01:57.46]Oh, thank you. You have a couple of pretty great girls here. 过奖,你两个女儿都令人惊叹
[02:01.70]Wait. Just a second. I wanna get somethin'. Don't go anywhere. 等会儿,我去拿东西,别走开
[02:04.30](Laughs, Indistinct) 不知他去哪
[02:06.58](Laughs) Who isn't? 谁会不开心?
[02:09.06]I'm so excited that we did this today: 我们今天来对了
[02:11.98]- He's so happy: - Tess: 我爸好开心
[02:15.94](Gasps) Daddy! 蒂莎
[02:17.70]- Your mother would've wanted you to have it. - Daddy, thank you! 爹地
[02:20.14]你妈一定希望你穿上它
[02:20.50]Okay: 多谢你,爹地
[02:22.66]- Thank you: - Okay. 谢谢
[02:28.06]- Jane, you don't mind, right? - No. No. - 不介意吧? - 不
[02:31.70]不必,妈一定很想
[02:32.14]- You can have it after me. - No. That's good. It's right. Mom would've wanted that. 我穿完之后给你