[03:29.32]- You have got to work this out. - I'm telling you, she doesn't want to talk. 她不肯跟我说话
[03:33.00]No, no. She loves you. Everything is gonna be fiine. 她很爱你,没事的,只要…
[03:34.88]- Okay. If you just- - Dad?
[03:38.36](Sighs)
[03:43.56]What the hell is she doing here? 她来干嘛?
[03:45.52]I'm out of this.
[03:45.84]Tess, this is between you and her. 你们慢慢谈,我不管了
[03:47.52]You know, Flo, have you seen the new weed whackers we've got out front? 看到窗橱的新剪草机吗?
[03:54.36]- The latest model: - (Door Closes) 最新款式,很厉害
[04:01.40]I feel terrible. 我很难过
[04:03.60]- I'm so sorry for what happened- - Sorry? - 很对不起 - 对不起?
[04:05.48]You humiliated2 me in front of every single person that I know... 你在所有人面前羞辱我
[04:09.68]and you think you could just say sorry? 讲一声对不起就算?
[04:11.96]- L-I know. But- - jane, you were always jealous of me: 我知道,但…
[04:14.12]- What? - Always! My clothes! My boyfriends! - 什么? - 我的衣服
[04:14.32]你妒忌我
[04:18.32]- Stop it! - You've just been waiting for the chance to tear me down. - 男友 - 闭嘴!
[04:19.48]- 你一直等机会让我丢脸 - 不是
[04:21.20]- That's not true. - Yes, it is! 正是
[04:24.36]- Ow! - And you took the one thing that was fiinally working out. 你夺走仅余的好事
[04:27.68]Oh, please! This is so typical, Tess. 拜托,蒂莎
[04:29.68]You're not taking any responsibility for the fact that you lied to George. 向乔治说谎你要负责的
[04:31.56]You manipulated him. Put down the bug3 spray. 你玩弄他…放低那杀虫水
[04:33.60]- Put down the bug spray, Tess! - (Squeals)
[04:37.28]Did you even love him? Or was it just convenient? 你爱他吗?还是顺手?