“粉丝”的英语是啥?都知道是fans,那么铁杆粉丝呢?
韦氏大辞典(Merriam Webster)网站中收录了国外网民提交的一些流行新词,其中就有这个stan:an obsessive fan of a famous person,铁杆粉丝是也!这个词是怎么来的呢?
来回顾一下痞子阿姆和英国女歌手Dido合作的那首经典歌曲Stan:
其中有一段歌词是:
I know you probably hear this everyday, but I'm your biggest fan
I even got the underground shit that you did with Skam
I got a room full of your posters and your pictures man
I like the shit you did with Rawkus too, that shit was fat
Anyways, I hope you get this man, hit me back, just to chat
Truly yours, your biggest fan
This is Stan
这段讲述的正是一个名为Stan的big fan的故事~所以歌名Stan就被借来指代“超级粉丝、铁杆粉丝、狂热粉丝”这种人啦~
例句:A typical Kobe Bryant Stan would say something like: "Kobe Bryant scored 81 points last night. Kobe could beat God himself!"
科比的铁杆粉丝会说:“科比昨晚拿了81分!在科比面前上帝都不堪一击!”
果然是很生动的一个词哟~你是谁的stan呢?