[03:47.28]Yeah, that's right. Take that! And that! And that! 好啊,你找死、找死...
[03:48.76]And that! And that! 吃我一棍、再来
[03:52.32]You got him. You got him. Enough. Enough. 你教训够了,好了
[03:53.04]- Are you okay? - Yes, yes... -你没事吧? -没事...
[03:55.92]Okay, I' II be back. Come here! 我马上回来,你给我过来
[03:56.60]No, no! I think he's had enough. 不,他被你打够了
[04:00.60]I'm sorry. 歹势啦
[04:02.16]My eye! 我的眼睛!
[04:04.04]- You got him! - Not good enough! -你教训到他了! -还不够呢!
[04:07.64]Oh, Kamehameha! 三太子救命啊!
[04:10.36]He learned his lesson! 他得到教训了!
[04:11.24]- What's your name? - My name's Henry. -你叫什么名字? -亨利
[04:14.20]- You did good. - Hi. Sorry. -你真行 -抱歉
[04:16.20]I'm in a community-watch program... 我是守望相助队队员...
[04:17.96]Oh, you crazy bitch! 你这个肖查某!
[04:20.88]Yeah, keep running! 是啊,快跑吧!
[04:22.64]Okay, okay, he's... He's gone now. 好了,他走了
[04:32.48]Not her. False alarm. 不是她,假警报
[04:37.16]Don't worry, I called the cops already. I'm all set. 别担心,我报警了,我没事
[04:41.24]Yeah? You all set for this, Mr. Smarty? 是吗?你真会演戏啊,大天才
[04:44.32]- Oh, shit. - Yeah. -靠! -对啊
[04:46.72]When you're finished playing your kidnap-victim crap on my daughter... 等你演完绑架戏以后...
[04:52.16]Okay. 好
[04:52.56]...come by the house. 来我们家一趟