[01:39.68]我能走了吗? Can I go now?
[01:41.41]我身上没有你想要的 除了手铐之外 You’ve got nothing on me. Except cuffs6.
[01:48.21]既然你要讲法 Since you’re so concerned with the law,
[01:50.31]那你一定知道 you must know that I’m legally
[01:51.91]我能合法的拘留你24小时 permitted to hold you for twenty- four hours
[01:54.04]而不起诉你 without charging you.
[01:56.04]或许你会问,我为什么要这么做 You might ask why I would do that and I can assure you.
[01:58.81]我保证不是因为我喜欢你陪我 It’s not because I enjoy your company,
[02:00.31]因为我不喜欢 because I don’t.
[02:01.78]原因是 No, the reason why
[02:03.01]在许可的24小时内 I’ll delay you for every second
[02:05.04]我要居留你每一秒钟 of the permissible7 twenty-four hours
[02:07.11]我就拖延了你的致命武器去杀人 Is I’m delaying your deadly trade
[02:09.58]以及那些受害者的死亡 and the deaths of your victims.
[02:11.48]我不认为我拿了你一天 I don’t think of it as taking a day from you...
[02:13.38]而是多给他们一天 ...but giving a day to them.
[02:15.34]因为你不自由 Some innocent man, woman, or child
[02:17.61]所以世上有些无辜的 is going to have an extra day
[02:18.78]男人、女人、小孩才能多活一天 on this earth because you’re not free.
[02:23.38]所以...23小时55分钟后... So, I will see you in twenty-three hours