[01:35.04]Oh, yeah.
[01:39.36]- Yeah. - Yeah.
[01:39.60]- This is really amazing. - Yeah. -这把戏真让人吃惊 -对
[01:46.68]It is. When he plays dead, he really plays dead. 它装死时能真正的装死
[01:48.36]You don’t know the half of it. He can stop his heart like a Sufi mystic. 不止表面象,而且还能停止心跳, 象苏菲派的修行者
[01:50.76]- Does he sleep on a doggy bed of nails? - As a matter of fact, he does. -它也睡在钉床上吗? -不瞒你说,是的
[01:55.64]He feels nothing. Or perhaps he feels too much. 它什么感觉都没有,但也可能感觉很多
[01:59.80]- I think he wants his treat now. - You think so? -现在它大概想要奖励了 -是吗?
[02:03.28]While he’s playing dead? It might ruin the effect. 在装死时?那会破坏效果
[02:04.00]- I don’t know. He’s your dog. - He’s not. He’s my friend charlie’s. -我不知道,它是你的狗 -不,它是我朋友查理的
[02:09.04]- So you’re here under false pretenses5. - No, not at all. -那你就是来招摇撞骗了 -不完全是
[02:11.36]You said "must love dogs," not "must own dogs." I do love dogs. 你说要喜欢狗,没说必须有狗, 我确实喜欢狗
[02:15.92]In fact, I had one with my ex. 实际上我离婚前有条狗
[02:19.68]She was allergic6, went into anaphylactic shock. 但是她过敏,会导致过敏性休克
[02:20.68]So we had to put her down. Dog. 所以我们只好放弃,是狗...
[02:23.20]Not the wife. I’m kidding about both. 不是我妻子,我是在拿她俩开心
[02:25.36]This is a beautiful canine7 you have here. 你的狗真漂亮
[02:29.56]- Hi. - Yes, this is Mother Teresa. -嗨 -是啊,它叫"特蕾莎修女"
[02:33.32]Yeah, she plays with lepers? 那它会和麻疯病人玩喽?
[02:37.80]Comforts the poor? Yeah. How long you had her? 给穷人安慰? 你养它有多久了?
[02:41.08]Technically, she’s not really mine. She’s my brother’s. 从名义上说,它不是我的,是我弟弟的
[02:44.04]I’m shocked and saddened. 我很震惊,也很沮丧
[02:46.32]- False pretenses. - Well, we are related