[03:19.04]A good friend does not let a good friend down. 好朋友是不会让对方失望的
[03:21.64]Would you get out of my way? 你别挡著我的路好吗?
[03:26.12]You should be with her, out there by her side. 你应该和她在一起 出去待在她身边
[03:28.60]What for? 为了什么?
[03:31.44]She wants a prince, remember? 她想要找的是王子,记得吗?
[03:50.04]"Wizardress." “女巫”
[03:52.72]Too hard to say. General? 太难发音了,将军?
[03:55.52]Queen of Calamity4? 灾难女王?
[03:56.32]Mistress? 女主人?
[03:58.40]Your Highness. 殿下
[04:00.32]Your Lowness. 黑暗使者
[04:00.76]Your Badness. 邪恶之人
[04:03.20]Excuse me, Empress of Evil. 打扰一下,邪恶女王
[04:04.68]"Empress." 女王
[04:09.76]I like it. Still kind of stuffy5, but beats "stepmother." 我喜欢,还是有点乏味 但是比“继母”好多了
[04:14.08]I've come to offer my services. 我是来为您服务的
[04:15.88]And why would I need you, shrimp6? 我为什么需要你,小喽啰?
[04:20.56]I'm Rumpelstiltskin. 我是侏儒怪
[04:23.44]I'm the supremely7 evil diabolical8 mastermind. 我可以策划 至高无上的恶魔计划
[04:26.20]I have information about a plot against you. 我有一个对你有帮助的计画
[04:29.48]Already? Get out! 真的吗?说说看!
[04:33.28]Wait. Hold on. 等等