[02:44.56]I know. We'll find the prince. He's out looking for me now. 我知道,我们得找到王子 他出去找我了
[02:47.00]- We have to find him. - For what? - 我们得找到他 - 为什么
[02:49.00]He's a pretty boy. He just does whatever his little book says. 他只是个英俊小生 只懂按书上说的去做
[02:51.20]I'm sure his book will tell him to save the day. 我相信他的书会告诉他 要如何拯救世界
[02:53.68]If you think that poser is gonna save us, you're dreaming. 如果你以为那个装腔作势的家伙 会救我们,那你是在做梦
[02:57.76]Maybe I am dreaming, but somehow... 也许我是在做梦,可我就是知道
[03:01.44]I know this wasn't supposed to happen. 我知道事情本不该是这样的
[03:02.32]It's Frieda. She's making everything bad. 是弗丽达,她破坏了这一切
[03:05.48]Just like she always has for me, but for everyone. 就像她总是针对我一样 现在针对每一个人
[03:11.80]We need a hero to stop her. We need the prince. 我们需要一个英雄去阻止她 我们需要王子
[03:14.04]- You mean you need the prince. - This isn't about me. - 你的意思是你需要王子 - 不要扯到我身上
[03:17.72]She's taking over. 她在控制这一切
[03:19.72]Yes, it is. It's about you becoming a princess... 是的,是你就要变成公主
[03:23.84]so you can move upstairs and forget people like me exist. 所以你到楼上去 忘了我
[03:25.80]You know what? You're being ridiculous5. 你知道什么?你太荒谬了
[03:28.36]Ridiculous? You know what? 荒谬?你知道什么?
[03:29.16]You need to get out of here. You're blocking my light. 你从这里出去 你挡住我的光了
[03:32.64]And I've got dishes to wash. 我得洗碗了