[03:22.28]That's all it takes, really. 这就是凿通的关键
[03:24.20]Pressure 压力
[03:28.16]and time. 和时间
[03:29.56]That and a big goddamn poster. 和一张够大的海报
[03:35.04]Like I said 就我说的
[03:38.72]in prison, a man will do anything to keep his mind occupied. 在牢里 没事也得找事做
[03:44.96]Seems Andy's favorite hobby was toting his wall out into the exercise yard 原来的安迪的嗜好
[03:48.32]a handful at a time. 就是一点一滴倾倒废土
[03:52.24]I guess after Tommy was killed 大概就在汤米死后
[03:55.32]Andy decided5 he'd been here long enough. 安迪决定不再久留
[03:59.00]Lickety-split.I want to get home. 动作快 我要回家
[04:00.24]I'm just about finished, sir. 马上就好了
[04:25.20]Three deposits tonight. 今晚要存三笔
[04:35.16]Andy did like he was told. 安迪遵命行事
[04:36.16]Buffed those shoes to a high mirror-shine. 把鞋子擦的雪亮
[04:43.88]The guards simply didn't notice. 警卫都没注意
[04:45.28]Neither did I. 我也没有
[04:48.96]I mean, seriously 说真的
[04:49.88]how often do you really look at a man's shoes? 谁会注意别人的鞋子
[01:55.12]Andy crawled to freedom through 500 yards 安迪就这样爬向自由
[01:59.72]of shit-smelling foulness1 I can't even imagine. 在恶臭中匍匐五百码
[02:05.08]Or maybe I just don't want to. 要我爬才不干
[02:11.04]Five hundred yards. 五百码
[02:13.52]That's the length of five football fields. 五座橄榄球场宽
[02:16.36]Just shy of half a mile. 几乎长达半里