[00:36.36]Remember Brooks1 Hatlen? 你忘了老布?
[00:40.28]Andy would never do that. 不 安迪不会寻短
[00:42.76]Never. 绝对不会
[00:46.32]I don't know. 谁知道呢?
[00:51.00]Every man has his breaking point. 人的忍耐是有限度的
[00:56.48]Lickety-split.Want to get home. 动作快 我要回家
[00:57.76]Just about finished, sir. 马上好了
[01:16.32]Three deposits tonight. 今晚22要存三笔
[01:27.16]And shine my shoes. 鞋子要
[01:27.72]Get my stuff down to the laundry. 把衣物送洗
[01:31.48]-I want them looking like mirrors. -Yes, sir. -擦的雪亮 -是的
[01:38.24]It's good having you back. 你回来真好 安迪
[01:41.88]Place wasn't the same without you. 没有你差多了
[02:29.84]Lights out! 熄灯
[03:03.48]I've had some long nights in stir. 我也曾熬过孤寂长夜
[03:06.76]Alone in the dark with nothing but your thoughts 独自在内心东想西想
[03:09.20]time can draw out like a blade. 时间慢的如同刀割
[03:17.24]That was the longest night of my life. 那是我毕生最长的一夜
[03:35.64]Give me a count! 回报
[03:43.36]-Tier 3 south, -clear! -三南层到齐 -收到
[03:49.24]Man missing on tier 2, cell 245! 二层245房没人
[03:50.72]Dufresne! 杜弗伦
[03:54.12]Come out. You're holding up the show! 别让大家等你
[03:58.40]Don't make me come down or I'll thump2 your skull3 for you! 别让大家等你 等我找上来你就没命