[01:21.06]You're not in trouble. l took care of it. 你不会有麻烦了。我已经摆平了
[01:24.86]l got on him. 我找过他了
[01:28.10]l let him know we're not messing around. 让他知道我们不是省油的灯
[01:29.90]l whaled on him. 我把他一顿胖揍
[01:32.18]What? 什么?
[01:36.38]l caught him one clean one for sure, on the forehead... 我正好砸中他的额头...
[01:37.66]and then l fucking whaled on him. 然后又给他一顿胖揍
[01:41.34]Seriously? 真的?
[01:43.74]He's not going to say you stole anything, and you're not in trouble. 他不会再说你偷他东西了 你不会有麻烦了
[01:54.14]-What are you eating? -Corn dog. -你吃的是什么? -玉米热狗
[02:13.06]You're a kid, Mike. Fuck. 你是个孩子,迈克。妈的
[02:16.10]-l'm not a kid. -You are a kid. -我不是孩子了 -你是个孩子
[02:18.22]Don't put yourself in grown-up situations again until you're a grown-up. 别再掺和大人的事情 等你真正长大再说
[02:22.70]-Okay. -Okay? -好 -好吗?
[02:25.30]Yeah. 嗯
[02:29.54]-Do you want me to get you a corn dog? -What? No. -要我给你买个玉米热狗吗? -什么?不要
[02:33.22]What do you want? 那你要吃什么?
[02:36.50]Nothing. 什么都不要
[02:54.10]Weatherman! 气象先生!