[01:22.46]There used to be another church at the Seine, right there. 以前塞纳河那边也有座修道院
[01:26.78]-What, right in the same spot? -Yeah. -在同个位置? -是
[01:28.86]You know, this is great. I've never done this. 真的很棒 我从来没有如此过
[01:33.42]-Yeah. -I forget about how beautiful Paris is. 我都忘记了原来巴黎如此美丽呢
[01:35.62]It's not so bad, being a tourist. 旅游观光也不错啊
[01:36.86]-Thanks for getting me on the boat. -You're welcome. -感谢你带我上船 -别客气
[01:38.50]I think that book that I wrote was like building something... 我觉得自己写书就是为了建造...
[01:43.14]...so that I wouldn't forget the details of the time that we spent together. ...这样我就不会忘记我们相处的短暂时光
[01:48.62]You know, like, just as a reminder3, that once, we really did meet. 你知道的,这就好比提醒自己 我们确实的相遇
[01:52.38]You know, that this was real, this happened. 这是真实,确实发生过的
[01:55.58]I mean, I always feel like a freak because I'm never able to move on like this: 我总是感觉自己是个怪物,因为我不能 就这样忘记过去
[01:55.90]I'm happy you're saying that, because.... 我很高兴你这么说, 因为....
[02:02.22]People just have an affair, or even entire relationships... 人们恋爱,交往...
[02:07.22]...they break up and they forget. ...分手后也就遗忘了
[02:08.50]They move on like they would have changed brand of cereals4. 他们会一如既往继续生活
[02:11.50]I feel I was never able to forget anyone I've been with... 我总是不能忘记和我相处过的人...
[02:16.14]...because each person had their own specific qualities. ...因为每个人都有他的个性
[02:21.10]You can never replace anyone. What is lost is lost. 你不能找人替代任何人 失去的就是失去了
[02:27.10]Each relationship, when it ends, really damages me. I never fully5 recover. 每次恋爱结束时总会伤害到我. 我从来没有痊愈过
[02:32.58]That's why I'm very careful with getting involved... 这就是我为什么小心谨慎的交往...
[02:36.74]Even getting laid, I actually don't do that... 即使是做爱 我也放不下...
[02:36.82]...because it hurts too much. ...因为受的伤害太多
[02:41.10]...because I will miss of the person the most mundane6 things. ...会想起那个人最平常的动作细节