[03:54.02]What did you call me? 你叫我什么?
[03:59.54]Mommy 妈咪
[04:01.50]Who am I, David? 大卫,我是谁?
[04:09.54](Softly) You are my mommy 你是我妈咪
[04:22.38](Humming)
[04:34.02]- Mmm. - You smell lovely 你好香
[04:36.22]I love it when you wear this stuff1 我喜欢你搽香水
[04:38.26]- Will you still love me when it's all gone? - No 香水没了,你还爱我吗?
[04:41.78]and begin with a fragrance2 that's not in such short supply 下次你最好搽普通一点的香水
[04:42.38]- Stop it. - But we can get married again… 不爱 别闹了
[04:44.82]We gotta go. Come on. We're late 走了,快点,迟到了
[04:52.58]甜心,送我们出门,来呀
[04:52.70]- Walk us out, all right, sweetheart? - Come on 你好,亨利
[04:53.02]- Hello, David. - Hello, Henry 你好,大卫
[04:59.78]My shoe! (Chuckling) 我的鞋子
[00:05.42]- Henry, your tie! - I know, I know. 亨利,你的领带
[00:08.10]You're hopeless1! 我真糟糕
[00:09.18]你太粗心了
[00:10.10]He's trying so hard to please me. 他帮我们铺床
[00:12.34]他只是想讨好我们
[00:12.54]- He has a way with my coffee. - And it's creepy 他想讨好我,他泡的咖啡好香
[00:16.74]老是一声不响地突然冒出来
[00:16.86]- You can never hear him coming. He's just always there. - He is only a child 他有时好恐怖
[00:22.42]Monica, he's a toy 他是个玩具
[00:24.22]He's a gift… 他是个礼物,你送的
[00:24.82]from you
[00:30.10]David, when we leave, all the doors and windows will go smart 大卫,门窗都会自动锁好
[00:32.54]So you can't leave your room. But if you'd like… 你不能离开房间,不过要是…
[00:36.22]- Oh, I put way too much on. - Do I smell lovely? 我搽了太多香水