[09:13.70]I live here, okay? 这是我的房子 你知道么?
[09:16.98]You can’t just move all my shit around in my apartment. 你不能随便动我屋里的东西
[09:19.50]This is a temporary situation. 我只是暂住罢了
[09:21.06]I’m not a little kid anymore. 我可不是一个小孩了
[09:21.42]It doesn’t matter, okay? 还不是一样 啊?
[09:23.10]You can’t push me around. 你别想再欺负我了
[09:25.34]This is a much better arrangement, Walt. 这么摆放不更好么 Walt
[09:26.26]Says you. 你这么想罢了
[09:27.54]I have got a system here, you know? 我本来摆得很有章法的 知道么
[09:28.82]God, we have to live together. 老天 我们必须住一块
[09:30.94]Okay, this is a temporary situation. 好啊 你只不过暂住罢了
[09:35.38]You should be out getting a fucking job, 你他妈的该去找个工作
[09:35.62]not rearranging my furniture. 不是乱摆我的家具
[09:36.06]I have been looking all week long. 我已经找了一周了
[09:40.18]Oh, yeah. How did it go? 哦 是么 结果呢?
[09:42.94]What? 怎么了?
[09:45.02]Well, it was awful, Byron, actually. 糟透了 行了么 Byron
[09:47.34]Every single person who looks at me sees weather girl. 他们都忘不了我是那个发飙的气象女孩