[02:12.92]Now, most shoppers at Valentine's Day- 现在很多商店都在为情人节做准备..
[02:15.80]Mr. Vance, are you firing me? No. No. - 万斯先生 你要解雇我吗 - 不 不
[02:18.76]Relax, Hansen. You're one of the good ones. 放松点 Hansen 你是我见过的最好的一个
[02:21.89]Okay. Uh, yeah, I'm sorry. 恩 呃 抱歉
[02:24.60]Things have been a little difficult. 有点复杂
[02:26.69]That's okay. I completely understand that. 没事 我很清楚这一切
[02:30.11]I'm just saying that perhaps you could channel those energies, 我觉得你应该把你的状态引导到..
[02:34.61]um, into something like this. 引导到类似的事情上
[02:41.62]Funerals and sympathy. 葬礼和吊唁
[02:43.66]Misery, sadness, loss of faith, 痛苦 悲伤 失去信心
[02:47.12]no reason to live. 活不下去
[02:49.33]This is perfect for you. 很适合你
[02:51.96]Uh- Good. Okay. - 呃.. - 很好
[02:54.50]Now back to work you go. - 继续工作吧
[02:58.55]Thank you. 谢谢
[03:19.15]Hey. Hey. - 嗨 - 嗨
[03:21.16]Don't you have, like, 20 cards to write by Friday? Nope. All done. - 你不是周五前要写20张卡片吗 - 全写完了
[03:23.87]Really? Can you help me? 'Cause I've run out of ways to say "congrats." 真的假的 能帮帮我吗 我已经用尽那些 " 恭喜 " 了
[03:27.00]Okay. I got "Good job," "Well done" and "Way to go." 我这里有 " 不错 " " 好样的 " " 干得好 "
[03:30.79]That's it. 就这些了
[03:32.50]How 'bout2, "Every day you make me proud, " 你每天都让我感到骄傲