[03:44.20]I even cheer for myself sometimes. 有时我甚至为自己喝彩
[03:45.60]Spirit is what makes life fun even when it isn’t. 啦啦队精神能点亮生活
[03:51.44]And there’s only one question here. 现在问题只有一个
[03:54.56]Do you love cheerleading? 你喜欢做啦啦队员吗?
[03:56.36]Yes. 当然
[03:57.92]Yes. Well, then, do what’s right for you. 那就做你喜欢做的
[03:59.84]And your real friends will just be happy that you’re happy. 你真正的朋友会为你的快乐而快乐
[04:01.68]Now come and help Mommy unpack6. 现在过来帮妈妈整理东西
[04:06.80](SCREAMING)
[04:07.64]But our routines are choreographed7 for ten girls, not nine. 我们的舞步是为10个人编排的 不是9个人
[04:11.12]And we gonna make it eight if you don’t stop whining8. 如果你再废话 我就把它变成8个人的
[04:12.20]Don’t be getting mad at me because that chica blanca turned you down. 不要因为那个女孩拒绝你 把气发到我们头上
[04:18.72]Hey, Frosted Flake9 in the house. 嗨 迟到公主来了
[04:22.96]Hey, Buffy. Ready to be my baby’s mama? 嗨 小妞 准备好做我孩子的妈了?
[04:26.24]Tyson. 泰森
[04:28.56]Do it again, and I’m plucking grapes. 如果再这样 我就摘了你的葡萄
[04:31.52]Or in your case, raisins10. Got it? 就你而言 是葡萄干了 知道了吗?
[04:35.20]- (SQUEAKS) Yeah. - Okay. - 是的 - 很好
[04:36.28]Okay. 很好
[04:36.96]Damn, Tyson, that’s what your nasty ass11 gets. 妈的 泰森 得到报应了吧
[04:42.24]Hi, I’m Kirresha. 嗨 我是可莉莎
[04:42.64]- Hi, I’m... - Oh, girl, I know who you are. - 嗨 我... - 哦 丫头 我知道你是谁
[04:45.32]You was killing12 at the tryouts the other day. 选拔那天你真是迷死人了