[01:19.44]I'm not authorized2 to communicate with you 除了告诉你我不能跟你交谈以外
[01:20.36]except to tell you I can't communicate with you. 我没有权限和你有任何的交谈
[01:23.04]- Get out of the car. - All right. 给我下车
[01:26.32]- Me? You want me to get... - Now! 你是说我吗? 快点!
[01:29.32]All right, I'm... I'm getting out. I'm getting out. You see? 我这就下车,瞧
[01:29.60]All right, all right. Get out. Hey. 好啦,我下车
[01:34.20]Very nifty how you put us down without really killing3 us. 把车子放下来那招挺厉害的
[01:36.64]You're good with handcuffs, too, now, huh? How you doing? 你也很会用手铐嘛
[01:38.56]- You weren't supposed to hear all that. - How's it going, huh? 你不该听到那些的
[01:42.92]- Yeah. - This is real. 这是来真的
[01:47.08]Sam, I have a record because I wouldn't turn my dad in. 我不肯检举我爸才会留有案底
[01:52.56]When have you had to sacrifice anything in your perfect little life? 你这辈子几时为谁牺牲过?
[01:57.52]Big guys. Big guys with big guns, huh? 大家伙带了大枪
[01:58.60]What is Sector4 Seven? Answer me. 第七区是什么?快回答
[02:01.48]I'm the one who asks questions around here. Not you, young man! 这里只有我能发问 不是你,少年人!
[02:05.20]- How'd you know about the aliens? - Where did you take my parents? 你怎么知道外星人的事? 你把我爸妈带到哪里?
[02:06.88]- I am not at liberty to discuss it. - No? 我不能说 是吗?
[02:08.64]Hey. You touch me, that's a federal offense5. 你碰我算是联邦罪名
[02:10.52]Do-whatever-you-want and-get-away-with-it badge, right? “为所欲为”警徽,对吧?
[02:11.84]Yeah. Brave now all of a sudden, with his big alien friend standing6 over there. 你有外星人朋友撑腰就屌起来啦
[02:14.60]- Where is Sector Seven? - Wouldn't you like to know? 第七区在哪里? 你一定很想知道
[02:24.48]Hey! 喂!