[03:11.06]There was three of them. 有这么三个人。
[03:11.46]Churchill, Roosevelt and Stalin. 丘吉尔,罗斯福和斯大林。
[03:15.62]All good blokes. 都是好家伙。
[03:17.78]With old Hitler, Goering and Musso, and all that lot, on the other side. 还有希特勒,戈尔和墨索里尼,还有那些另一阵营的人们。
[03:26.66]You somehow knew where you were then. 有时你知道自己身处何处。
[03:29.98]I don't even know who the people are these days. 当时我根本不知道这些人是谁。
[03:33.26]I expect it's all done by committees, dear. 我希望他们都被委员会搞定,亲爱的。
[03:35.94]Yes, and meetings. I expect they have loads and loads of meetings, 是的,还有会议。我希望他们不停的开会,
[03:39.94]and thus arrive at decisions. 最后做出决定。
[03:41.66]Commuters, too. 还有工人们。
[03:44.58]They all use commuters these days. 他们一直在利用工友。
[03:46.74]It's got very impersonal6. 这与个人魅力无关。
[03:50.18]Churchill with his cigar, old Stalin with his moustache - 丘吉尔叼着雪茄,斯拉林和他的胡子-
[03:52.94]you knew where you stood. 你知道你站在哪边。
[03:55.10]Do you think they'll invade? 你估计他们会侵入吗?
[03:57.42]Oh, no, no. Won't need to. 哦,不,不,不需要这样。
[04:00.50]Long er... range. 长...射程。
[04:01.34]It'll all be done by missiles. 导弹就可以完成了。