1 概述
意象(image)是心理学中的一个概念,被引入了诗学,美学,文化学及语言学等不同的学科。在学习语言的过程中,词汇习得具有举足轻重的地位,因此,研究者们对词汇的习得与记忆提出了诸多的理论和方法,例如词缀解析、联想记忆、词源理论、语境记忆等等,有的曾经以意象图式的角度解析英语介词的用法(饶萍,2003;曹琳华,2005;孙妍,2009 等)。但目前很少有人提出从直观的类典型的、组合的、联想的角度感受英语单词的意象。因此,笔者想对此做些探索,解释英语词汇背后所蕴含的意象美,加深对英语单词的理解与记忆。
2 意象
意象也称表象,是一个富有特色的心理过程,包括记忆意象和想象意象。从哲学角度来看,世上各种事物之间都有一定联系的。大脑对客观事物的认知首先是感知,形成表象或意象。其次是对事物关系进行分析、判断和推理的过程。意象是事物经概念化而于心中呈现的形象。Langecker(1987:110)指出,意象描绘了我们为了思维或表达之目的,通过可选择的意象,利用可选择的途径来解释所见情景的能力。
3 词汇与意象
一直以来,好多人认为汉语是表意文字,汉字形意结合,具有充分的意象性, 而英语则是形音结合的字母语言, 似乎不具备意象性,但是,语言是人类思维的产物,正如洪堡特(2002:72)所说,“每一种语言里都含着一种独特的世界观。”而且“词会借助自身附带的意义而重新成为心灵的客观对象,从而带来一种新的特性。”所以,一种语言的词汇总会或多或少地保留意象的痕迹, 但有时字母语言的单词意象是“隐性的、间接的”,是需要学习者在学习过程中总结出来的联想式意象。虽然此意象不如汉字带给我们的意象直观、明显,但研究意象在某种程度上有助于二语习得者对英语单词的记忆。
3.1 直观意象
直观意象是指一些特殊的单词在我们头脑中所形成的直观的印象。例如, 以字母s 为首的几个词slim (苗条的)、slender (苗条的)、slight(瘦小的)都有“瘦”的意思,而字母s 就是美的象征,如形容人体美都用s 曲线,s 意象就是这几个词给我们留下的直观意象。又如,long(长的)、longevity(长寿)、length(长度)、life(生活)、learn(学习)、light(光)等单词都有一个字母l。l 这个字母很容易让我们产生“长”的意象。抛开前几个明显含有“长”的意思的单词暂且不说,后几个单词则暗含“长”的意思:生活是漫长的,因此life 含有l;根据物理学的观点,光本身是无穷无尽的,所以light 也带了l 这个长字母;而learn(学习)也非一蹴而就,所以也含有l。再如cock,人人都知道其中的一个意思“公鸡”,试想象,公鸡的鸡冠、鸡嘴不正分别象水龙头的旋钮、弯嘴吗?而且,英语喻之为“鸡头”,汉语不也喻之为“龙头”吗? 那么,“cock”的另一重意思“龙头、旋塞”恐怕难从记忆中消失。y 的两侧各有一只眼睛,连很多初学英语的儿童也会很容易记住这个单词。而字母n 与鼻子的形状相像,很容易让人产生“鼻子”的意象,所以就很容易记住nose(鼻子)和nosal(鼻腔)这两个单词。
3.2 类相似意象
美国心理学家Rosch 提出了“类典型(prototype)及基本层次范畴(category)理论”,认为许多范畴都是围绕一个类典型而构成的。判断某物是否属于某范畴的标准不在于其是否具有此范畴成员的共性,而在于其与此范畴中的类典型之间是否具有充分的家族相似性(familyresemb lance)(参见Mac.Cormac,1990:96)。相似性是个复杂的心里构建过程,是因为相似度有高有低,另一方面,相似性其实也是一个主观性的概念,事物间相似的程度取决于人在某个语境下,出于某个目的而认为事物之间是相似的。(Taylor,2001:60)在此,可以把上述的类相似引入到单词的意象中来。例如saint(圣人),就是一个与“神圣”有关的类典型,与之类相似的成员包括sacred(神圣的),sacrifice(供奉)。在表示“火”和“光”的范畴里,fire 是类典型,类相似成员有flash(闪光),flame(火焰),flare(闪烁的火光),flue(烟道,焰管),fume(烟)等。另外,英语中不少与“人”有关的单词,首字母都是p,例如,person(人),people(人民), personality ( 人格),persons ( 人物角色),personal(个人的),personify(拟人),personnel(人员),partner(伙伴),president(总统),peddler(小贩),patient (病人),pupil (小学生),parents (父母)等。在记忆这些单词时,可在头脑中形成并储存关于类典型单词的意象,再利用该范畴成员之间的相似性特点,进行有效的推理及联想,会使单词记忆更容易些。
3.3 组合意象
如以上所述,单词蕴含着相应的意象,那么不同单词的融合也会产生新的单词意象,即“组合意象”。例如,under cover 这个词,cover 表“盖子”的意思,under 在…..下面,under cover 联想意思为“盖在下面”,也就是“秘密地,暗地里”的意思。insect 中in(入),sect(割),昆虫的身体都有些凹入的纹理,好像刻痕一般,insect 即由“割入”而得名“昆虫”。还有waterfall(瀑布),water(水)和fall(落下)组合在一起就可以在头脑中生动地构成了一幅水落下来的景象。又如,crash (撞碎) 是由crack (击裂) 和ash (灰烬) 两个单词形成的不同意象粘合而成的。Pickpocket(扒手)是掏包的小偷,childstealing(拐卖儿童)是偷小孩的,组合起来的意象可谓形象逼真。
3.4 联想意象
联想意象指的是在记忆单词时,原有单词意象的基础上,加以想象,为单词的记忆创造适当的意象。例如,intimate 里的inti-意为“进入”,mate 意为“伙伴”,“玩偶”,“进入伙伴角色”或“结为伙伴”说明关系很亲近,这样就很容易记住intimate(亲密的)的含义了。又如fall(秋天),秋天是收获的季节,但又是万物凋零的季节,很容易产生“凋落”这一意象,所以用fall 来表示在秋天可谓栩栩如生。再如,在区分单词goose(鹅)和swan(天鹅)时,就可以利用联想意象的作用,字母g 让我们联想起了ground(地面),s 则让我们想起了sky(天空),鹅在地上走,天鹅在天上飞,联想起这些,这两个词就不会混淆了。
4 结语
诚然,并非所有的英语单词都有明显的意象感,但毕竟有些单词或多或少地体现出意象感,表现出了意象美。在记忆这类单词时,如果能象上文所述的,但直观的或类典型的,或组合的,或联想的方法,感受其意象,伴随着对相关意象的体会和领悟,单词所带来的概念也就了然于心,单词的理解和记忆也随之更加深刻。