[00:52.00]- How are you? - Hello. -你好 -你好
[00:59.56]Nice, right? 很漂亮,对吧?
[01:01.96]- Sarah, Mr. And Mrs. Parseghian. - Hello. -莎拉,帕斯吉安先生和太太 -你好
[01:02.04]- Welcome, Sarah. - Thank you. -欢迎,莎拉 -谢谢
[01:06.68]你干嘛不穿条那样的裙子?
[01:10.16]你有他这样帅我就穿那样的裙子
[01:13.08]See you later. We’ll drink. 待会见,我们要喝一杯
[01:16.60]- Absolutely. - Okay. -没问题 -好的
[01:19.88]- You speak Armenian. - A little bit. -你会说亚美尼亚语 -会一点
[01:22.72]Well, what did you say? 你都说了什么?
[01:22.84]I asked him, "where is the youth hostel3?" It’s all I remember. 我问他"青年宿舍在哪?" 就记得这些
[01:25.12]Kind of a joke we have. 是和他们开玩笑
[01:30.08]What is it that you do, exactly? 你具体是干哪行的?
[01:31.88]God, no wonder I live alone. 老天,难怪我没人要
[01:34.24]I build boats. 造船
[01:35.28]You know, these handcrafted wooden sculls... 手工制作的木船...
[01:39.84]...rowing. The racing4 ones. - Yeah. Really? -划艇,比赛用的 -是吗?
[01:41.52]Yeah. Yep.
[01:43.64]- Does anyone buy those? - Nope. Not yet. -有人买吗? -不,还没有
[01:45.60]Everybody wants all these high-tech5... 大家都想要高科技...
[01:50.80]...fiberglass, you know, no turbulence6. ...玻璃纤维,不会产生紊流
[01:52.16]Where’s the fun in that ride? I don’t know. 划船的乐趣呢?想不通
[01:54.72]- But they’ll come around. - Don’t count on me. I get seasick7. -但他们会改变的 -别算上我,我晕船