[01:36.58]That's my whipping arm! 不要咬挥鞭的胳膊啊!
[01:40.78]Why does everything I whip Ieave me? 为什么我鞭打的东西最终都要离我而去呢?
[01:45.82]Must keep going. Must keep going. 继续走,继续走
[01:51.14]No, I can't. I can't keep going. 不,我不行了,我走不动了
[01:55.82]Yes, you can. 走!你能行的!
[01:59.02]No, I can't! 不,我不行了
[02:01.02]Oh, shut up! 闭嘴吧!
[02:02.54]You shut up. 你闭嘴
[02:03.70]No, you. No, you. 不,你,不,你
[02:05.86]No, you. Oh, reaI mature. 不,你!哦,你真行
[02:08.90]How couId you say that? 你怎么这么说?
[02:09.90]Oh, what's the point? 有什么意义呢?
[02:12.74]It's hopeIess. 帮帮我
[02:23.94]Don't give up, Homer. You are cIoser than you think. 别放弃,荷马,道路并非你想象般艰难
[02:27.14]But which way do I go? 但我该往哪边走呢?
[02:34.34]Much obIiged. 多谢
[02:50.90]Ten-hut! 立正!
[02:59.42]Lisa! Knock off that racket. 丽莎,别吹了!
[02:59.94]Lisa! 丽莎!
[03:03.94]They captured my famiIy. What do I do? What do I do? 他们抓住了我家人! 我该怎么办?我该怎么办?
[03:13.46]There's something strange about that ''sop1'' sign. 那个停车牌看着有点奇怪
[03:34.22]-Did you hear something? -ProbabIy just a moth2. - 你听到什么动静了吗? - 可能是老鼠