[03:29.10]You just went out with all your friends. 你刚才还和所有的朋友出去耍
[03:29.38]Now you’re all too distraught for visitors? 现在你倒太心烦意乱见不了人?
[03:30.70]Excuse me. 不好意思
[03:32.78]Hi, we are kind of in the middle of something here. 嗨 我们有点事情要处理
[03:34.86]A little private, so... 私事 所以...
[03:36.94]Did you really sleep with that Dale guy? 你真的和那个叫Dale的上床了?
[03:39.22]I mean, why would you do that? 我是说 为什么要和他上床?
[03:40.70]I know, right? 我可以告诉你 好吧?
[03:41.82]You’re way too hot for him. 你对他来说太性感了
[03:42.90]Who is this person? 这个人是谁?
[03:43.70]Byron. What...? Byron 怎么...?
[03:46.46]Byron. Byron
[03:47.38]It’s just an opinion. 只是个建议
[03:50.38]- Okay. - Thank you. - 好的 - 多谢配合
[03:50.94]Do you guys want this door closed? 要我帮你们把门关上吗?
[03:52.14]Yeah... 好吧...
[03:53.14]Really? 你真做了?
[03:55.34]Okay, look, I know you’ve had a rough day. 听着 我知道你今天不好过
[03:56.02]I’m sorry, but stop being a bitch, okay? 我能体谅 但别再像个泼妇了 行不行?