[01:53.94]No, ma’am. 没有,夫人
[01:54.74]Too bad. It could have come in handy. 太糟了,本来可以派得上用的
[01:58.86]
[01:59.82](baby crying)
[02:06.22]
[02:07.74]- (gunshots) - (Lulu) Ah! 啊!
[02:12.22](man) Prepare to be annihilated4. 准备被歼灭吧
[02:12.26]
[02:14.62](Lulu) Please! 求你了!
[02:15.14](Zoe) Oh, my God! Shut up! - 噢,我的上帝! - 闭嘴!
[02:19.42](man) Prepare to be annihilated. 准备被歼灭吧
[02:22.06]- (gunshots) - (crashing)
[02:22.78]嘿!
[02:24.06]Hey!
[02:29.02]- Where’s the baby? - (Zoe) Tell me. Come on. - 宝宝在哪里? - 告诉我吧,来啊
[02:32.14](Zoe Laughing) No! 不!
[02:33.42]Shut up! No, she didn’t. 闭嘴!不,她没有!
[02:37.42]- Shut up! Shut your mouth! - (quacking) 闭嘴,闭上你的嘴!
[02:39.26](Zoe) Oh, my God. Tell me! 噢,我的上帝!告诉我吧
[02:39.66]Is there anyone here that understands 这里有没有人明白
[02:43.94]the meaning of the word ’’discipline’’? “纪律”这个词的意思?
[02:46.06]Hey, Flipper5. You don’t Like it? Do something. I make bottle. 嘿,奇怪的家伙,你不喜欢这样? 做点什么吧,我在弄奶瓶
[02:49.14]- (gasps) - (crying)
[02:49.18]
[02:53.22]Thank you, Peter. 谢谢,Peter
[02:55.98](chuckles)
[02:56.90]
[02:57.58](beeping)
[03:02.46]- Yes! - (beeping stops) 太好了!
[03:05.58]
[03:19.50]- Ow! - Gotcha! - 哇! - 逮到你了!
[03:23.50]- Ah! - (grunting) 啊!
[03:26.74]
[03:28.06](sirens blaring)
[03:30.18]What’s your problem? Get off me! 你有毛病啊? 从我身上起来!
[03:33.86](Zoe) Oh, my God! 噢,我的上帝!
[03:35.14]What are you doing, you spaz? That’s my boyfriend! 你在干什么,你这笨蛋? 那是我的男朋友!