[02:08.56]- She's right. - You guys are babies. - 她说得对 - 你们都是些小屁孩
[02:11.96]So, I keep thinking that Eric's gonna ask me to the prom, 我一直想着埃里克邀请我去舞会
[02:14.64]and then he just doesn't. 但他没有
[02:20.20]You should ask him. 你应该邀请她
[02:23.08]Take control. You're a strong, independent woman. 掌握主动权,你是个坚强的独立女性
[02:26.68]- I am? - Yes. - 我是吗? - 是
[02:30.24]- Hey, will you do me up? - Yeah. - 嘿,能帮忙拉链吗? - 好
[02:33.96]- Bella! - Hi, Jacob. - 贝拉! - 嗨,雅各布
[02:34.04]- Guys, this is Jacob. - Hey, guys. How you doing? - 大家,这是雅各布 - 嘿,你好吗?
[02:37.72]- Hi. - Hi. - 嗨 - 嗨
[02:41.20]You're on my rez, remember? 你们在我们的保留区,忘记了吗?
[02:41.80]What are you, like, stalking me? 你干嘛?跟踪我吗?
[02:44.08]Are you surfing? 你要滑浪吗?
[02:46.08]- Definitely not. - Thanks. - 绝对不要 - 谢谢
[02:50.84]You guys should keep Bella company. Her date bailed3. 你们应该陪陪贝拉,她的约会泡汤了
[02:52.24]She invited Edward. 她想约爱德华过来
[02:53.72]What date? 什么约会?
[02:56.88]- To be polite, that's it. - I think it's nice she invited him. - 只是礼貌上邀请一下 - 邀请他很好啊
[02:58.28]- Nobody ever does. - Yeah, 'cause Cullen's a freak. - 没人试过这么做 - 对,库伦就一怪胎
[02:59.68]You got that right. 说对了
[03:03.44]You guys know him? 你们认识他?
[03:04.24]The Cullens don't come here. 库伦那伙人不会来这里的
[03:15.88]What did your friends mean about, you know, "The Cullens d