[01:55.88]What? What? 怎么了?有问题吗?
[02:00.72]- Okay, I don’t know how to act normal. - Clearly. - 我承认不知道该如何表现得正常点 - 真有自知之明
[02:06.56]It’s the story of my life. I’m not smooth. I’m just trying to impress you, okay? 我的人生就是这样 ,我并不是那么的 老练沉稳,我只是想让你留下深刻印象
[02:10.92]I’m not the kind of guy who comes to places like this. I’m a dork. 我不是那种会来这种餐厅的家伙 我是个榆木脑袋
[02:13.28]The kind of guy who spends 10 grand... 那种会把一万块花在…
[02:14.60]...on Gandalf the Grey’s quarterstaff from The Two Towers. …魔戒里的灰袍法师甘道夫 拿的魔杖上的家伙
[02:20.32]Yes, that does make you a dork. 没错,那的确让你像个榆木脑袋
[02:24.00]Especially since Gandalf the Grey was only in Fellowship2. 尤其是当灰袍法师甘道夫 只是为了友情…
[02:29.52]He returns in Two Towers as Gandalf the White. …化为白袍法师重返双塔
[02:56.80]STAN: I was upset. I’m sorry, okay? 我那时太心烦意乱,对不起,好吗?
[03:00.80]I need you to show me that you love me. 我只是要你证明你是爱我的
[03:02.80]And that way we can get a place together. 那样我们就能拥有 属于我们的共同的世界了
[03:05.32]Stop it. Look, whatever. I’m with somebody else now. 不要说了,听着,随便你怎样 我现在有别人了
[03:08.48]- What? - Party’s over, Stan. - 什么? - 派对结束了,斯坦
[03:13.84]Just get out of here. 给我马上离开
[03:19.56]Who’s gonna make me leave? 谁要让我离开?
[03:19.88]STAN: Oh, yeah? 噢,是吗?
[03:24.40]You know I would, but it smells like you’ve been drinking... 你知道,我会的 不过你似乎满身酒气啊…