[04:00.68]圣诞快乐吧 多谢
[04:02.24]Well, you earned these. That was quick on your feet. 你够急智,理所应得
[04:06.84]- Thanks. It was a team effort. - Yeah, it was. It was. 哪里,全靠你拍档 对
[04:10.48]- I don’t know how to thank you. - Well-- 不知道怎样多谢你
[04:10.76]Ah, well.
[04:12.12]# Have a yule that’s cool ##
[04:17.60]Thank you.
[04:17.96]They’re ready for you guys. 你们有抬
[04:19.12]I don’t know what you said to that guy makes any sense. 我们车大炮车得离谱
[04:23.96]- But I think we scared the be jesus out of him. - You were pretty fierce. 不过有用,把他吓走
[04:24.92]This will work, though. This is quite a coffee. 你够恶死
[04:27.52]喝咖啡喝出奶昔
[04:27.88]But I’m serious about the check. It’s the least I can do. 一定要让我请客
[04:30.08]Well, thank you, but, see, 谢谢,不过这一来…
[04:32.28]now I have to go find something else for my girlfriend. 我要另找一份礼物给女友
[04:37.80]- Oh, they were for your girlfriend. - Yes, they were. 你打算买给女友?
[04:38.40]- Oh, I can’t accept them then. - Well, you have to. 我怎能接受? 你一定要接受
[04:40.24]Otherwise you won’t treat. Really. 否则你不能请客
[04:44.32]Let me tell you something. This is the ultimate blend to drink. 奶昔确实好味
[04:44.92]- Where did you find this place? - I first came in because of the name. 怎找到来? 受到店名吸引