[00:34.40]- He will be hard to replace. - There is no replacing! - 他很难找到替代者的 - 这不是替换
[00:37.00]This is about militants1 being held at Guantanamo without a lawyer! 这是关于一个没有律师的武装人员 在Guantanamo被非法关押的故事
[00:39.68]Meryl Streep already did that! Meryl Streep已经拍过那片了
[00:43.44]What about the Marine2 who rapes3 and murders an Iraqi family? 那拍一部关于海军陆战队成员 奸杀伊拉克家庭的电影如何?
[00:46.96]Brian De Palma, straight to video. Brian De Palma已经拍过了
[00:48.44]- (Clanging) - Lawyer who fights wiretapping. 反对政府窃听民众的ACLU律师?
[00:49.44]Robert Redford. Robert Redford拍过了
[00:50.72]Soldier who's forced to go back to Iraq! 被迫返回伊拉克的士兵?
[00:52.88]- Has an Oscar buzz. - I want to see that! - 得过奥斯卡奖了 - 我想看那部片
[00:55.96]- We'll see it Friday. - It's a date. - 周五我们去看 - 就这么定了
[00:56.40](Groaning) 我知道 所有伟大的反美影片都已经被人拍过了
[00:58.76]I know. All the really great anti-American films have been done.
[01:01.16]No way we can compete with Hollywood studios. 我们是不可能和好莱坞的 电影制片厂竞争的
[01:05.60](Man) Michael Malone? What are you doing here? Michael Malone? 你在这里干嘛?
[01:06.60]- I'm directing this picture. - What? I don't do documentaries. - 我是导演 - 不会吧?我才不怕纪录片呢
[01:12.08]- Malone! We're under attack! - (Malone) Now what? - Malone,我们被袭击了 - 又怎么了?
[01:19.96](People screaming, horns honking)
[01:21.84]- Come on! - Aah! 走啦
[01:25.92]I don't see an attack. 我没看见有袭击啊