[02:33.54]- Aw, jeez. Dude. - Sorry. - 天啊 - 抱歉
[02:37.22]That's OK, Paco, you'll be back on your feet in no time. 别担心,你很快就能重新站起来的
[02:38.90]- Cuba. More... - Ready... - 古巴,不只是 - 准备
[02:41.66]- than the jewel... - Aim... - 加勒比海的... - 瞄准
[02:41.98]- A country that cares for its citizens. - (Woman) Finally, we can move up! - 一个真正关心自己的人民的国家 - 这终于队伍可以往前挪了
[02:43.18]- of the Caribbean. - Fire! - 一串明珠 - 开火
[02:46.74]God! This is paradise! 这里简直就是天堂
[02:47.42]I gotta get back, but I can be assured that my American friends 我要回去了 但我可以保证我的美国朋友们...
[02:52.58]are in good hands in the Cuban health care system. 能在古巴的医保系统下得到照顾
[02:55.70](Malone on bullhorn) It's time for me to leave 我该离开了
[02:55.90]and say goodbye to all my little brown friends. 我要向我所有的古巴朋友们道别
[03:01.06](Woman) America! 美国!
[03:01.74]And it's off to America. 我要回美国了
[03:03.02](Man) He's going to America! 他要去美国!
[03:04.82](People shouting)
[03:05.46](Man 2) He said America! 他说美国!
[03:08.10]- Take me! - Take me! - 带上我 - 带上我
[03:08.58]I do want to say... 我想说...
[03:12.86]Whoa! Get out! Get out! 下去!下去!