[06:45.62]Yes, yes, no, see? 是的 是的 看到没有?
[06:46.62]That’s... that’s the hook, babe. 这... 这就是关键 宝贝
[06:50.18]That’s what everybody wants to see: 那就是每个人都想看到的:
[06:53.46]you two going back and forth going at it. 你们两个经历了背叛又重新合作
[06:55.42]And you can say anything you want. 你有什么想说的都可以说
[06:57.94]In fact, we want you to. 事实上 这就是我们希望你做的
[07:00.82]What about the mousy bitch? 那个臭婊子呢?
[07:02.62]Who? 谁?
[07:04.30]Mousy bitch. 臭婊子
[07:08.10]That mousy bitch. 那个臭婊子
[07:09.26]Well, since she and Dale broke up, 嗯 自从她和Dale分手后
[07:11.46]she’s become increasingly difficult. 她的日子就越来越不好过了
[07:13.74]If you ask me, between you and me, 如果你私下里问我
[07:19.34]I think the heifer’s drinking. 我想那个小母牛肯定在喝酒呢
[07:20.10]Really? 真的?
[07:20.50]Really. 真的
[07:28.54]Are you coming back? 你会回来吗?
[07:29.22]Does that idea scare you? 这个主意吓到你了吗?
[07:32.54]No, actually, I suggested it. 不 实际上是我建议的