[09:29.54]I don’t love conflict. 我没有喜欢斗争
[09:31.18]It’s your crack. 那是你自己没有意识到
[09:34.58]Now, shut up. 哎 别说了
[09:35.58]You’re going to stay here. 你就住我这儿
[09:36.58]You’re going to get a job, 然后找个工作
[09:38.10]and everything’s going to be okay, okay? 一切都会好起来的 好吗?
[09:39.46]You think so? 你真这么想?
[09:40.06]Okay. 好吧
[09:41.14]Yeah, why not? 对啊 要不还能怎么样?
[09:43.22]Well, I think we should cut his balls off. 我们就该把他蛋蛋割下来
[09:43.62]Can you say that any louder? 你要不要再大点儿声?
[09:45.54]I’m sorry. 对不起
[09:46.54]Am I embarrassing you? 我让你觉得难堪了?
[09:48.50]I was trying to be supportive of my friend. 我就是想为我的好朋友报不平
[09:49.18]Are you saying I’m not? 你意思是我不想吗?
[09:50.18]I’m saying that maybe 我意思是
[09:51.18]making passive-aggressive comments 只说说不痛不痒的话
[09:54.06]and trying to undermine me like you always do 要不就像你似的 总拆我台
[09:55.50]is not the best way to help Sylvia. 对Sylvia不会有什么帮助
[09:56.34]I undermine you? 我拆你台?
[09:57.34]When have I ever undermine... 我什么时候拆...
[09:58.62]I don’t feel like being out tonight. 我今天本不想出来的