[02:47.10]* Hold your breath Step to the left * 摒住呼吸向左跳
[02:52.78]
[03:02.38]And that's the Peter Panda dance. 这就是Peter熊猫舞
[03:04.78]All right. Go. 好了,走吧
[03:08.46]Yeah, right. 是,好的
[03:11.06]Okay, I'll go first. 没关系 我先去
[03:13.30]
[03:23.58]Great work, Shane. I knew you'd figure it out. 干得好 雪恩 我就知道你能猜出来
[03:25.82]I think you'd better open it. 最好还是你来打开
[03:29.18]
[03:32.18]Wait, wait, wait! 等一下
[03:35.82]Back away. 退回来
[03:35.90]
[03:37.50]You open it. 你来开
[03:39.66]Come on. I walked the floor first. 行了吧 我第一个走进去的啊
[03:43.54]No way. You can do it, soldier man. 不要 你能开的 大兵先生
[03:45.90](Julie) Ah! 啊!
[03:46.18]
[03:47.54](grunting)
[03:49.42]
[04:06.10]Ahhh! 啊!
[04:06.58]
[04:15.34](panting)
[04:16.50]
[04:20.34]Any Last words, Shane? 还有没有剩下的话 雪恩?
[04:21.94]Say good night, Peter Panda. 说晚安 Peter熊猫
[04:24.18]
[04:31.66]Shane, are you okay? 雪恩你还好吗?
[04:34.62]Oh! 哦!
[04:35.66]
[04:37.30]She was never a good neighbor. 她从来都不是个好邻居