[03:24.04]- Hey, Paul. - Howdy. -你好保罗 -你好 [03:32.40]- Do you wanna ask me something? - No. -你想问我什么? -没有 [03:48.16]- Do you mind? - No, no, no, no. -我可以吗? -好啊 [04:05.36]Do you wanna talk? 你想聊聊吗...
[01:34.12]- Im very light on my feet. - No. Well, yes. -是不是我步伐很轻盈 -不┅嗯,是 [01:35.12]But something else. 另外一件事 [01:39.12]I think we should go to the official site together. 我觉得我们应该一起去落脚...
[04:23.08]I dont hear much helping7 going on over there. 你好像没在帮什么忙 [04:27.28]Sorry. 抱歉 [04:30.44]Oh, God! 天啊 [04:34.28]- Does this hurt them? - Not if youre gentle about it. -它会痛吗 -如果你温柔点的话...
[03:02.08]Its just... 其实是 [03:04.28]As you can probably see, things are going much better between me and Paul, 你也知道,最近保罗和我处得不错 [03:09.12]but, you know, some very big decisions need to be made in regards to...
[01:57.16]Especially if we adopt a rodent4. 尤其是如果我们要领养啮齿动物的话 [02:02.36]Thank you for being honest. 你真可爱 [02:03.88]Listen, while I am speaking honestly, 既然我们要坦诚相见 [02:08.20]I wondered...
[01:07.80]A bit, yes, yes. 有一点啦 [01:11.32]What makes you think I would be a good father? 你为何认定我是个好爸爸 [01:16.52]Well, if I had to pick one thing, 硬要我说的话 [01:21.20]I would say it was the mouse. 老鼠...
[00:02.20]No, this is the Dr. Simmons in Ray, Wyoming. 不是,这是怀俄明州雷镇 西蒙医生办公室 [00:05.40]Sorry, my mistake. 抱歉打错了 [00:11.56]Theres someone using your name in Columbus, Ohio. 有人在俄亥俄州哥伦比...
[03:22.64]You may kiss the bride. 你可以亲新娘了 [03:28.52]May I? 我可以吗? [03:35.68]You sure? 确定? [03:38.88]Im wavering, honestly. 说真的我很振奋 [04:09.00]- Sorry. Sorry. Sorry. - Its okay. -抱歉 -没关系 [04:12...
[02:08.68]To also marvel4 at your warmth, your wit 对你的温情和智慧感到满足 [02:13.88]Your refusal to condone5 animal slaughter6 以及你对动物宽厚的心 [02:14.20]Your wisdom, your laugh 你的智识,你的笑容 [02:19.2...
[00:54.20]Let me not to the marriage of true minds Admit impediments 真诚心智之合,请容我说 不允许承认阻碍之存在 [00:58.56]L ove is not love Which alters when it alteration2 finds 爱若见异思迁,见风转舵 [01:04.92...