[03:22.24]Weve also never been to one in Chicago, which is where were from. 而且在我们的家乡,芝加哥,也没有半家 [03:25.60]- I see. - Oh, jeez. -原来如此 -好啦 [03:32.96]Its huge. 超大哦 [03:35.48]- I had no idea. - A...
[02:05.92]Welcome to Wyoming. Im U. S. Marshal Clay Wheeler. 欢迎来到怀俄明州,我是魏警长 [02:10.80]Thank you, hello. 谢谢,你好 [02:11.64]Hello. Im Meryl Morgan. 你好,我是梅莉摩根 [02:13.16]No, I dont think so, maam....
[04:27.96]Hes also the sheriff in town. 他也是镇上的警长 [04:29.48]Meryl, youre Clays cousin from Chicago. 梅莉,你将会是魏警长从芝加哥来的亲戚 [04:32.48]You havent seen him in five years, since he visited you and Pa...
[02:47.08]Meryl? 梅莉? [02:51.28]Im thinking. 我在想 [02:53.44]Theres nothing to think about. If you want to live, youre out of options. 没什么好想的, 你想活下来的话,就只有一条路 [02:59.12]Im sorry, I dont mean to dr...
[01:57.04]And what happens if you never find this man? 如果你永远找不到凶手 怎么办? [02:00.04]Well find him. 我们会找到的 [02:01.72]In the meantime, we put you in a temporary spot 在此之前 必须先把你们安置到暂...
[01:12.36]And where? What? Where do we go? 要去哪?我们得去哪? 做什么? [01:13.72]- We cant reveal that until youre on the jet. - Theres a jet? -我们得到飞机上,才能告诉你目的地 -还得坐飞机? [01:19.88]- So, its o...
[04:29.12]What? 什么? [04:35.16]Hey, how you doing? 你好吗 [04:38.00]Okay, okay. Okay. 好,好,好 [04:40.16]- Get back inside! - What... -退后 -什么? [04:47.20]Oh, my God. 天啊 [04:49.88]Oh, my God! 妈啊 [00:05.28]Stop pushing...
[03:12.80]Mrs. Morgan, I have your car right over here. 摩根小姐,你的车在这 [03:17.48]- Well, good night. - Good night. Good... Yeah. -好吧,晚安 -晚┅安罗 [03:19.16]Mr. Morgan, Marshal Ferber. 摩根先生,这位是费警员...
[02:23.76]And youre gonna be our star witnesses. 所以你们要当我们的证人 [02:25.12]But right now, I just wanna concentrate on keeping you safe. 不过现在最重要的是保护你们的安全 [02:31.00]- This guys still out there...
[00:35.00]I made a terrible mistake. I love you. 我犯了一个可怕的错误 但我爱你 [00:39.04]Do you still love me at all? 你还爱我吗 [00:45.40]I dont know if I can sort of love you or love you a little. 我不知道自己是否...